НОВИНИ
ДОКУМЕНТИ






:: начало :: търсене в сайта :: морски вестник :: библиотека :: морски колекции :: спомени :: за нас :: коментар ::
 
БЪЛГАРО-УКРАИНСКАТА ФЕРИБОТНА РАЗПРАВИЯ
Как звучи на украински словосъчетанието „Крадецът вика: „Дръжте крадеца!”
На  30 септември т.г. много електронни български медии оповестиха, че посолството на Украйна в България е изпратило нота до Министерството на външните работи с молба да се ускори разтоварването на ферибота „Героите на Шипка”. И още, че в информация на Посолството до медиите се посочва, че на 29 септември 2009 г. в пристанището на гр. Варна е задържано разтоварване на украинския ферибот „Героите на Шипка”, който е пристигнал от украинското пристанище в гр. Иличовск, натоварен с 13 вагона, 10 автомобила и 12 пасажери с транзитен багаж, и до този момент продължава да се намира на рейд. Според посолството на Украйна горепосочената ситуация не отговаря на положенията на тристранната спогодба между Украйна, България и Грузия за
извършване на фериботни превози по маршрута Варна-Иличовск-Поти и евентуално може да предизвика загуби от страна на украинския оператор.











Дано скоро отново наблюдаваме тази картина: украински и български ферибот едновременно се товарят и разтоварват в украинското пристанище Иличовск.
В съответствие с информация, с която разполага Посолството на Украйна в София, запитването към оператора на фериботния комплекс Варна „Български държавни железници” ЕАД с молба да се осигури разтоварване на ферибот „Героите на Шипка” до този момент остава без отговор. По такъв начин се нарушава графикът на работа на фериботите и се предизвиква ситуация, при която украинската страна не може да осигури изпълнение на задълженията си по гореспоменатата тристранна спогодба. Разтоварването на „Героите на Шипка” е затруднено поради заемане на единия пристан от българския ферибот „Героите на Севастопол”, на който не се извършват товарни дейности, а другата - от руски ферибот „Авангард”, който извършва конкурентни превози, съобщават от Посолството.
За неинформирания читател е нормално да изпадне в недоумение как може българската страна да не си изпълнява поетите задължения. А истината е много по-различна от тази, описана в нотата на посолството на Украйна. И тя е изложена твърде подробно в двете ноти, изпратени от посолството на България в Киев до Министерството на външните работи на Украйна на 13 май и на 25 май т.г. Странното е, че и на двете ноти досега не е получен никакъв отговор. А нотите на България са по повод на това, че от началото на м. май т.г. Украйна отказва да съгласува общ график за посещенията на българските фериботи в украинското пристанище Иличовск и на украинските фериботи в българското пристанище Варна. Съгласно чл. 11 на тристранната спогодба, цитирана от посолството на Украйна, този график се съгласува и се утвърждава и от трите страни. Тогава той става общоприет и валиден за операторите и корабите на трите държави. Затова пък украинците са си направили свой график, който вероятно спазват, но пък не е съгласуван с българската страна. Затова и техният ферибот стои на рейда - защото пристига по несъгласуван график. Още повече, че „Героите на Шипка” не изпълнява рейс между Иличовск, Поти и Варна, а пристига от турското пристанище Дериндже, което не фигурира в тристранната спогодба. Затова уважаемите украински приятели трябва да проверят как звучи на техния език словосъчетанието „Крадецът вика: „Дръжте крадеца!”
МВ